躺枪
Al centro dell’attenzione
Molto simile a 打酱油 dǎjiàngyóu, questo modo di dire cela un sentimento di ulteriore fastidio intrinseco poiché non solo non c’entri nulla, ma vieni pure cazziato. Insomma, possiamo dire che 躺枪 tǎngqiāng può far pensare alle disavventure del celebre Fantozzi.
ESEMPI:
• 哎, 我躺着也中枪!
Āi, wǒ tǎngzhe yě zhòngqiāng!
Ah, sono stato preso di mira anche se mi ero defilato!
• 美国和朝鲜相互示强,韩国担心自己会 “躺枪”。
Měiguó hé cháoxiān xiānghù shìqiáng, hánguó dānxīn zìjǐ huì “tǎngqiāng”.
USA e Corea del Nord stanno entrambi mostrando la forza, la Corea del
Sud teme di trovarsi in mezzo al conflitto senza aver fatto nulla.