Chǎo fáng

炒房

Speculazione immobiliare

Letterlamente “far saltare in padella le case”, si usa per far salire i 白菜价 báicài jià, di immobili da 屌丝 diǎosī fino a prezzi stellari.

Ad ogni modo, 炒 chǎo viene usato anche in 炒股 chǎogǔ che altro non è che la “speculazione in borsa”.

Esempi:
• 炒房现象太严重,政府需要动手。
Chǎo fáng xiànxiàng tài yánzhòng, zhèngfǔ xūyào dòngshǒu.
Il problema della speculazione immobiliare è troppo grave, bisogna che il governo intervenga.
• 她本来是买这套房子来住的,不是来炒的。
Tā běnlái shì mǎi zhè tào fángzi lái zhù de, bùshì lái chǎo de.
In realtà ha comprato questo appartamento per abitarci, non per speculare.

Per saperne di più acquista il libro!

cinese da strada banner amazon

Lascia un commento